Автор [EN] [BE] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [PL] [BG] [UA] [RU] Тема: Читальный Зал  (Прочитано 20210 раз)

Description:

Онлайн sivanych

  • Yerba Mate Club .UА
  • Себадор
  • ***
  • Сообщений: 674
  • Лайков: 442
  • Vivimos una vez!
  • Yerba favorita:: Sol y Lluvia
Re: Читальный Зал
« Ответ #54 : 21 Декабря 2023, 17:26:11 »
Странно что никто в этом разделе не вспомнил о Мартине Фьерро – народном герое Аргентины. Гаучо, певец и герой созданный, в отличии от былин и сказок, одним автором - Хосе Эрнандесом. Конечно он, Фьерро, не возник из фантазии Эрнандеса, его прототипы следует искать в народном фольклоре,Популярность Фьерро в Латинской Америке настолько велика, что его именем названа Национальная Премия Martín Fierro - самая престижная премия в области кино и радио, о нем снимают кино, его рисуют в комиксах и на картинах, его знают все – от мала до велика. Так, литературный книжный герой обрел свою собственную, независимую от автора, жизнь.Фьерро родился в конце 19 ст., поэма называлась «Гаучо Мартин Фьерро»(1872г.). Ее герой – это простой парень из народа, как большая часть населения Аргентины, певец-пайадор, он говорит как все, и поет о своей нелегкой судьбе, которая на проверку оказывается слишком знакома его слушателю.Поэма выдержана в стиле народной «поезии гаучо», лексика, поговорки, стиль, - поэма стала золотой классикой литературного наследия Латинской Америки. Через семь лет в 1879 вышла вторая часть эпоса – «Возвращение Мартина Фьерро».В 20-е годы Борхес вместе с группой аргентинских писателей-авангардистов организовали журнал под названием Мартин Фьерро, по этому названию группа художественных деятелей также ассоциировалась в своей деятельности.Сам Борхес пристально изучал легендарную поэму, в его записях есть и некоторая критика к автору, что никоим образом не умаляет значения самого произведения.

«… в одном (в отличии от остального текста, прим. пер.) знаменитом отрывке Эрнандес на время забывает о местном колорите и пишет на общепринятом испанском, причем не о местных темах, а о грандиозных абстрактных понятиях: о времени, пространстве, море, ночи. Я имею в виду отрывок из конца второй части – пайяду между Мартином Фьерро и Негром.», - пишет Борхес относительно проявления истинной народности языка поэмы. Здесь культуролог говорит о разнице «между своей гаучистской поэзией», которая является стилизацией народного стиля, и нарочито стремится к просторечиям и описаниям быта «…и подлинной поэзией гаучо», которая всегда неудержимо стремлась к звездам.В 20-е годы Борхес вместе с группой аргентинских писателей-авангардистов организовали журнал под названием Мартин Фьерро, по этому названию группа художественных деятелей также ассоциировалась в своей деятельности.Сам Борхес пристально изучал легендарную поэму, в его записях есть и некоторая критика к автору, что никоим образом не умаляет значения самого произведения. P.S. несмог вставить файл с этим произведением поэтому дам ссылку  https://linguabooster.com/ru/ru/book/gauchcho-martin-ferro    приятного чтения,рекомендую!!

Оффлайн Pedrosor

Re: Читальный Зал
« Ответ #53 : 14 Декабря 2023, 07:30:35 »
Легко ли быть наблюдателем, когда вокруг творится зло и нельзя вмешаться, навести порядок, защитить? Главный герой этого романа – дон Румата (землянин Антон), который попадает на планету Арканар с экспериментальным миром. На этой планете царит средневековая жестокость, фальшь и борьба за власть. Но Румата не должен вмешиваться. Он ученый, который проводит эксперимент. Однако человек в нем берет вверх над ученым, сердце побеждает рассудок. Разве можно спокойно наблюдать, как зло побеждает добро, как талант растаптывается, а справедливости не существует? Главному герою это не удается…
Фантастическая история братьев Стругацких заставляет задуматься о многом. Зло заразительно, и сражаясь с чудовищами, важно самому не потерять человеческий облик. Роман читается на одном дыхании. Есть в нем и искрометный юмор, и приключенческий авантюризм, и элемент философской притчи. При этом простота изложения и увлекательный сюжет делают произведение Стругацких универсальным, популярным и многослойным. Каждое следующее прочтение позволяет открыть для себя что-то новое.
Эта книга заставляет становиться лучше и человечнее, позволяет посмотреть со стороны на человеческие слабости. В ней скрыт удивительный и таинственный импульс, который побуждает к изменениям.

Трудно быть Богом

Оффлайн Don Ramón

  • Yerba Mate Club .UA
  • Себадор
  • ***
  • Сообщений: 556
  • Лайков: 617
  • Erva favorita:Baldo
Re: Читальный Зал
« Ответ #52 : 09 Августа 2022, 21:33:43 »
Вскрытые вены Латинской Америки уругвайского автора Эдуардо Галеано---книга без сомнения легендарная и позволяющая познакомиться с историей Латинской Америки с момента ее *открытия*  Колумбом и вплоть до 70-х гг двадцатого века.
Книга,позволяющая понять многое и из того,что происходит и в наши дни, причем не толко в Латинской Америке.

Оффлайн Don Ramón

  • Yerba Mate Club .UA
  • Себадор
  • ***
  • Сообщений: 556
  • Лайков: 617
  • Erva favorita:Baldo
Re: Читальный Зал
« Ответ #51 : 30 Ноября 2021, 23:29:44 »

Дневники мотоциклиста -- это по сути путевой дневник путешествия двух друзей-аргентинцев по Южной Америке и состоялось оно в начале 1950-х годов. И разумеется мате тут часто присутствует.
Автор книги---Эрнесто Гевара де ла Серна, будущий легендарный Эль Че.
 Аудиокнига очень достойная и этот формат удобен во многих случаях.

Оффлайн Don Ramón

  • Yerba Mate Club .UA
  • Себадор
  • ***
  • Сообщений: 556
  • Лайков: 617
  • Erva favorita:Baldo
Re: Читальный Зал
« Ответ #50 : 29 Сентября 2021, 20:59:09 »
Хулио Кортасар.
Маленький рай.

Короткий рассказ, но очень актуальный в наши времена.

Оффлайн Don Ramón

  • Yerba Mate Club .UA
  • Себадор
  • ***
  • Сообщений: 556
  • Лайков: 617
  • Erva favorita:Baldo
Re: Читальный Зал
« Ответ #49 : 07 Июля 2021, 22:27:01 »
ОРАСИО КИРОГА, уругвайский автор, проживший много лет в Мисьонесе и написавший многие рассказы о жизни в Сельве, как раз в те годы, 1920-30 -ее годы, когда появились многие жербатеры.
Сам мате тоже присутствует в его рассказах.
Рекомендую всем тем,кто интересуется темой Аргентины, Мисьонеса, природы Сельвы

Онлайн DIaMONd88

Re: Читальный Зал
« Ответ #48 : 16 Апреля 2014, 04:52:55 »
Зое Вальдес "Крихітка"/Зоэ Вальдес "Детка"

Твір кубинської письменниці, ровесниці Кубинської революції, виданий 1996 року. Ознайомлення з ним спонукає читача замислитись про те, чи справедливе існування романтичного ореолу над постаттю Фіделя Кастро Руса? Принаймні я, як раніше беззаперечний шанувальник цієї персони, почав міркувати: не дарма його називають суперечливою історичною постаттю.

Також у книжці є чимало колоритних етюдів Гавани й яскраві змалювання кубинців.

Тим, хто почне виголошувати завчасні й безглузді закиди, на кшталт "Зое Вальдес - розкуркулена втікачка до Маямі", раджу спершу ознайомитися з біографією письменниці.

Анотація

Роман «Те di la vida enlcra», в русском переводе названный «Детка», – это история девушки. Куки Мартинес, Детки, которая, едва отметив свое шестнадцатилетие, приезжает из провинции в предреволюционную Гавану. Одна дивная гаванская ночь погружает Детку в мир грез, из которого ее не в состоянии вывести даже последующие годы коммунистического абсурда. С отменной непринужденностью, демонстрируя мастерское владение словом. Зоя Вальдес написала пронзительный роман о любви, надежде и разочаровании.

В 1996 году благодаря этой книге Зоя Вальдес стала финалисткой премии за лучший испаноязычный роман.

Джерело

З. І. Книжку можна завантажити за посиланням або знайти в прикріплених файлах нижче.
« Последнее редактирование: 16 Апреля 2014, 05:03:59 от DIaMONd88 »

Онлайн DIaMONd88

Re: Читальный Зал
« Ответ #47 : 16 Апреля 2014, 04:03:42 »
Коректна ода ворогам

Мої кохані, милі вороги!
Я мушу вам освідчитись в симпатії.
Якби було вас менше навкруги,—
людина може вдаритись в апатію.

Мені смакує ваш ажіотаж.
Я вас ділю на види і на ранги.
Ви — мій щоденний, звичний мій тренаж,
мої гантелі, турники і штанги.

Спортивна форма — гарне відчуття.
Марудна справа — жити без баталій.
Людина від спокійного життя
жиріє серцем і втрачає талію.

Спасибі й вам, що ви не м’якуші.
Дрібнота буть не годна ворогами.
Якщо я маю біцепси душі —
то в результаті сутичок із вами.

Отож хвала вам!
Бережіть  снагу. 
І  чемно  попередить  вас  дозвольте: 
якщо  мене  ви  й  зігнете  в  дугу, 
то  ця  дуга,  напевно,  буде  вольтова. 

Ліна Костенко

Оффлайн Zukru

Re: Читальный Зал
« Ответ #46 : 08 Ноября 2013, 13:15:03 »
До речі, ось маленький фрагмент зі знімань гурту "ТНМК" на Кубі, який доводить, що на Острові Свободи таки знають про Україну. А точніше - дивіться з 1 хв 11 секунди  :vladoshki:

http://www.youtube.com/watch?v=uwXo40xmW4c

Круто!) Дякую, аж на Кубу захотілося)
Не смотря ни на что...

Онлайн DIaMONd88

Re: Читальный Зал
« Ответ #45 : 16 Июля 2013, 01:35:40 »
Цитировать
Чи згадує пан Лаврєцкій про зв'язок Че Гевари з Степаном Бандерою (якого маємо сьогодні день народження, до речі)  ;) ? Ось під руку потрапила цікава монографія на цю тему



Цікава монографія. Якщо це тільки не альтернативна історія, то я дуже втішений, що Че Гевара був саме україноцентристом. Наскільки мені відомо, на початку своєї політичної і громадянської діяльності команданте ніколи не зараховував себе в ряди комуністів. Проте нині дехто його туди ще зарахувує. А от і фактами дорогі однофорумчани поділилися, які спростовують, що Гевара не таким вже й комуністом був. До речі, ось маленький фрагмент зі знімань гурту "ТНМК" на Кубі, який доводить, що на Острові Свободи таки знають про Україну. А точніше - дивіться з 1 хв 11 секунди  :vladoshki:

http://www.youtube.com/watch?v=uwXo40xmW4c

Оффлайн Tay

  • Ассоциированные члены
  • Матейро
  • **
  • Сообщений: 425
  • Лайков: 18
  • Ци
Re: Читальный Зал
« Ответ #44 : 01 Января 2013, 18:04:55 »
Иосиф Лаврецкий - Эрнесто Че Гевара!!!
Чи згадує пан Лаврєцкій про зв'язок Че Гевари з Степаном Бандерою (якого маємо сьогодні день народження, до речі)  ;) ? Ось під руку потрапила цікава монографія на цю тему: http://sandra-shelk.livejournal.com/20394.html  :reader:

Оффлайн sao007

  • Yerba Mate Now!
  • Ассоциированные члены
  • Мате Гуру
  • **
  • Сообщений: 3169
  • Лайков: 414
  • Yerba favorita: Reserva del Tupa
Re: Читальный Зал
« Ответ #43 : 23 Декабря 2012, 22:48:41 »
Из художественных свидетельств тех событий. Работы основоположника художественного реализма в уругвайской изобразительной традиции Хуан Мануэля Бланьеса, в частности известного нам по циклу "Гаучо":


_________________________________________________________________________
Парагвайка


Последний парагваец

all phenomena are empty

Оффлайн sao007

  • Yerba Mate Now!
  • Ассоциированные члены
  • Мате Гуру
  • **
  • Сообщений: 3169
  • Лайков: 414
  • Yerba favorita: Reserva del Tupa
Re: Читальный Зал
« Ответ #42 : 23 Декабря 2012, 21:50:44 »
Vazamak, ну все-таки признай, что в плане фактической составляющей та публикация в блоге практически "ниочем", а по эмоциональному месседжу, так и вовсе, присутствует такое ощущение, что как будто ее писал "юноша бледный со взором горящим"...
Повторюсь, что какую бы благородную цель не вынашивал сей блогер, голый "энтузазизьм"(с), до добра все-равно не доведет...
Эта как если бы симпатизирующие русским американцы, рассказывали не просто о пьяных московских медведях играющих на гармошках, а восторгались пьяными московскими медведями играющими на гармошках Рахманинова с Шостаковичем.
Утрирую ясное дело, но в общем надеюсь, мысль понятна)

Цитировать
нельзя судить абсолютно объективно о "Южном центре". А что нам остаётся?   Ведь знающих испанский (точнее португальский)
Cebador, по предмету спора, если точно, то таки испанский.
Что касается, например, качественных исторических ресурсов по тому же Парагваю, то вот хороший блог http://librosdehistoriaparaguay.blogspot.com/
Осталось только найти толмача;)
all phenomena are empty

Онлайн Cebador

  • Yerba favorita: Natura
  • Администратор
  • Мате Гуру
  • *****
  • Сообщений: 8574
  • Лайков: 925
  • Координатор Клуба
Re: Читальный Зал
« Ответ #41 : 23 Декабря 2012, 19:10:27 »
Помните, что говаривал профессор Преображенский из "Собачьего сердца"? - Не читайте перед едой советских газет - вредно для пищеварения. Я же говорю: не читайте о Парагвае русскоязычного интернета - вредно для мозгов и правды не найдете.
Тянет на экзотику? - К первоисточникам стремитесь, а она о Парагвае то ли на испанском, то ли - на гуарани.  :yahoo:
Или вот еще Жванецкий сказал в своем "Стиль спора":
"В наше время, когда уничтожают вредных насекомых, стерилизуя самцов, мы должны поднять уровень спора до абстрактной высоты. Давайте рассуждать о крахе и подъеме  Голливуда, не видя ни одного фильма... Давайте спорить о вкусе устриц и кокосовых орехов с теми, кто их ел, до хрипоты, до драки, воспринимая вкус еды на слух, цвет на зуб, вонь на глаз, представляя себе фильм по названию, живопись по фамилии, страну по "Клубу кинопутешествий", остроту мнений по хрестоматии."
Мда... Я понятно высказался, сеньор Vazamak?

Да и как понять русскоязычному парагвайцев? Парагвайцы, например, считают ужасной диктатурой режим президента Стресснера (это современному пепсикольному поколению такое уже вложили), но когда разговор доходит до цифр, то выясняется, что за 35 лет этого "кровавого режима" убито властями, пропало без вести (может утонуло по пьянке?) и т.п. "всего" 400 человек! Что для русского 400 человек? - Тьфу, капля в море. За одну ночь, из одного населенного пункта больше исчезало покорять Сибирь. Да наши военначальнички за одну нестратегическую операцию могли положить больше народу, чем в Парагвае за всю войну...
И о Алоизыче нужно бы знать, находясь там, где вы находитесь и в том возрасте, в котором состоите. Изучите - это ближе.

Так в том-то и дело, уважаемый unamarmota, что сидя "в своём квартале" за 6000км и "попивая сок терере"  :mateforum:  нельзя судить абсолютно объективно о "Южном центре"  :ho4esh_mate:. А что нам остаётся?  :obstenu: Ведь знающих испанский (точнее португальский) и уж тем более гуарани - здесь практически нет, учить язык мотивация слабая а всё почему?  ??? Потому-что материала на "нативных языках" на форуме мало!!  :vspomnil: Давайте нам побольше пищи для переваривания на языке оригинала - и пойдёт процесс! А там, если дело пойдёт гляди реализую наконец-то давнюю мысль создать раздел "Жизнь в Южной Америке" на испанском/португальском/гуарани всё-равно на каком (главное чтоб русский или украинский перевод темы присутствовал - а переводить можно только начало, первый абзац например - дальше пусть народ тренируется). Туда можно забросить и все южноамериканские блоги и прочую инфу не относящуюся напрямую к мате, разбросанную по форуму.

ЗЫ: О Шикльгрубере сам узнал только несколько лет назад.  :reader: Ничего тут удивительного нет, не особо раньше такие вещи на слуху были. Тут спроси молодых людей от 20 до 30 лет кто такой Иосиф Джугашвили, думаю в лучшем случае ответит один из 5, а Вы про Алоизыча...
« Последнее редактирование: 23 Декабря 2012, 19:14:41 от Cebador »
"...во всём, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними..." Матфея 7:12
PS: "не пытайся вынуть пало из глаза, не вынув бомбижьи из калабаса" - индейская народная мудрость :)

Оффлайн Vazamak

  • Yerba-Куклачёв
  • Ассоциированные члены
  • Матейро
  • **
  • Сообщений: 345
  • Лайков: 1
Re: Читальный Зал
« Ответ #40 : 23 Декабря 2012, 17:00:57 »
Недавно как раз подумалось, а какова точка зрения на вопрос живущих в самом Парагвае.
Но ваш ответ, к сожалению, не внес в это ясности, сеньор unamarmota. В нем лишь тезис, что я ранее написал ерунду, длинная цитата из раннего Жванецкого в доказательство этого и упрёк, что мне не известно отчество Гитлера (признаться, весьма странный). По существу вопроса, к сожалению, ничего толкового не сказано.

Как показали последние события - предпоследние были лучше.

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15