Автор [EN] [BE] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [PL] [BG] [UA] [RU] Тема: По нашему! По-бразильски! (шимаррон etc.)  (Прочитано 34114 раз)

Description: как правильно приготовить бразильский шимаррон из эрва мачи чтобы пилось и не забивало читайте тут!

Оффлайн Shubhan

  • "..чего ты Ждёшь?"
  • Матейро
  • ****
  • Сообщений: 329
  • Лайков: 0
  • will Be Together Totally)
Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #23 : 06 Октября 2015, 13:40:06 »
Кстати, быстро помог замечательно нагдядный мульт (без латиноязычного бла -бла) на1-ой странице этой ветки: четко, ясно, по процессу -ну, может, кроме температурных нюансов, но для 1-го раза -гуд)
Всегда СВАМИ!))

Оффлайн Shubhan

  • "..чего ты Ждёшь?"
  • Матейро
  • ****
  • Сообщений: 329
  • Лайков: 0
  • will Be Together Totally)
Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #22 : 06 Октября 2015, 13:36:54 »
Ну, вот и добрался до Шимарран -нашего -хуаныча!)
Первые ощущения: технически- всё несложно, при наличии правильной ,, бомбы,, (вчера наконец-то забрал -,,ложку плоскую, для шимаррана,,), поронго -гораздо лучше удерживает,, шапку,, и способствует правильному (с точки зрения ареала жербы пропускаемого холодной водой). Ну и сам -,,Barao Export,, а данном случае-весьма легок, свеж, тонко тонизирующ и.. приятен на вкус..!

Кстати, быстро помог замечательно нагдядный мульт (без латиноязычного бла -бла) на1-ой странице этой ветки: четко, ясно, по процессу -ну, может, кроме температурных нюансов, но для 1-го раза -гуд)
« Последнее редактирование: 07 Октября 2015, 01:49:03 от DIaMONd88 »
Всегда СВАМИ!))

Оффлайн Shubhan

  • "..чего ты Ждёшь?"
  • Матейро
  • ****
  • Сообщений: 329
  • Лайков: 0
  • will Be Together Totally)
Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #21 : 23 Сентября 2015, 23:07:17 »
)) бомба 30 см- круто-то, что надо)
а по процессу- верняк, всё вроде)
Всегда СВАМИ!))

Оффлайн Михаил Георгиевич

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #20 : 23 Сентября 2015, 22:19:39 »
Плохо она как-то промывается эта бразильская трава, из-за чуть подмокающей шапки и невозможности её полного погружения на дно посудины я, дабы продукт не переводить, дозавариваю его в френч-прессе.
ага, есть такое дело) а сначалаа - всё хрестоматийно - холодной водой промываете? и какая бомба- для шимаррана --плоская?
Плоские только 30 см попадались, купил ложку и мешочек фильтр. Завариваю по инструкции из ютьюба, там барышня досыпает травы чуток, после смело льет холодную воду до расширения поронго, затем уже засыпает шапку, и ковыряет дырки. У меня нижняя часть поронго узкая, см 3,5 может четыре, потому шапка воду впитывает, но пролив, как в калабасе не получается, так как опускаться траве некуда, отсюда не сильно пошло мне это "бразильство", да и щеки болят к средине процесса, так-как медленно, но верно бамбилью обжимает тонущая трава. Балуюсь иногда, пачку за два года не допил)
« Последнее редактирование: 24 Сентября 2015, 01:17:22 от Cebador »
Дочкин папа.

Оффлайн Shubhan

  • "..чего ты Ждёшь?"
  • Матейро
  • ****
  • Сообщений: 329
  • Лайков: 0
  • will Be Together Totally)
Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #19 : 23 Сентября 2015, 22:07:59 »
Плохо она как-то промывается эта бразильская трава, из-за чуть подмокающей шапки и невозможности её полного погружения на дно посудины я, дабы продукт не переводить, дозавариваю его в френч-прессе.
ага, есть такое дело) а сначала - всё хрестоматийно - холодной водой промываете? и какая бомба- для шимаррана --плоская?
« Последнее редактирование: 24 Сентября 2015, 01:16:11 от Cebador »
Всегда СВАМИ!))

Оффлайн Михаил Георгиевич

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #18 : 23 Сентября 2015, 21:16:52 »
Плохо она как-то промывается эта бразильская трава, из-за чуть подмокающей шапки и невозможности её полного погружения на дно посудины я, дабы продукт не переводить, дозавариваю его в френч-прессе.
Дочкин папа.

Оффлайн Shubhan

  • "..чего ты Ждёшь?"
  • Матейро
  • ****
  • Сообщений: 329
  • Лайков: 0
  • will Be Together Totally)
Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #17 : 23 Сентября 2015, 15:58:46 »
ЗЫ. Сам при питье "муки" использую плоскую ложку. В недавних пробах шимаррау от мета мате, была попытка добиться взаимности при помощи пружинной бомбижьи...Дебют выдался вполне удачным - три проливки прошли на "ура!"...но вот как только случайно пошевелил карман, все пошло прахом;)))
Привет, Дим))
Вот я тоже в том направлении подозреваю. Действительно, стоит только пошевелить и всё!!! Или не в том направление воду подлить - и капец! "оползень" и конец меропрятию ((( Думаю, пока, дело в форме ложки, не случайно же "ложки наиболее удачные для "сложных" помолов. Обзаведусь плоской и отпишу свои подвиги или провалы. :yerbamigos:


Доброго всем добрым Матеандос!)
вот и  меня поднакрыла ласково и требовательно тема шимаррана, эбсолютли согласен -по моим наблюдениям -попытки проникнуть в эту тему -пробовал с " Себадором" -безвариантно-думаю вопрос бомбы для шимаррана - у нас в магазинах мАте она называется "бомбилья с широким плоским ситом"

На расстоянии "вытянутой руки" лишь Баран и Ларанжейрас. А так конечно, если финансы позволяют, то можно попробовать выбрать из, без преувеличения, сотни бразильских брендов и их разновидностей.


у нас  Cebador  в доступе и "La Selva"
« Последнее редактирование: 23 Сентября 2015, 16:18:00 от DIaMONd88 »
Всегда СВАМИ!))

Оффлайн DIaMONd88

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #16 : 23 Ноября 2014, 02:47:47 »
Досвідчений шимарронщик має знати мінімум десяток варіацій єрва-шапок :)


Оффлайн DIaMONd88

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #15 : 13 Сентября 2014, 03:11:01 »
нашёл мини-инструкцию по приготовлению шимаррона:




Готуючи шимаррон, міні-інструкціями не обійдешся. Усі нюанси можна буде пізнати тільки після детального перечитування нашого форуму й переглядання відео. Або - засвоєного майстер-класу від знавця, який уже приручив норовливу бразильску стєрву (з "ст" це я жартую, "дівчина" вона гарна, проте любить, коли з нею уміють поводитися :)). Інакше - гайда за френч-пресом!

Такі інструкції (ще й лінивим користувачам, які не хочуть друкувати в Ворді написи з картинки португальською, а потім їх перекладати в гугл-транслейторі) нічим не допоможуть. Вони (інструкції), радше, виконують функцію нагадувальних планів для "нативних" себадорів :)

Ну як можна приготувати "бразильске борошно", не знаючи таких особливостей, як поворот бомби і водяна кишеня?!! :obstenu: В поданій вище інструкції про це не сказано (принаймні, візуально).

А от інструкції з традиційного приготування мате й терере - штука нормальна. Ось, до речі, нагадую, публікував я бразильску план-схему приготування терере>>

Оффлайн Drinker

  • Ассоциированные члены
  • Матейро
  • **
  • Сообщений: 329
  • Лайков: 15
Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #14 : 13 Сентября 2014, 02:17:29 »
нашёл мини-инструкцию по приготовлению шимаррона:


Оффлайн DIaMONd88

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #13 : 06 Августа 2014, 02:13:40 »
Нехай sao007 виправить,  бо він безсумнівно більш обізнаний в цьому питанні (це доречі стосується його ніка), але якщо я не помиляюсь, різне вимовлення цього слова походить від особливостей двох різних мов: якщо іспанська - то "...ао", якщо португальска - то "...ão" - завжди вимовляється як "...он" і в жодному разі не від холодного/гарячого приготування напою. Бразильці в переважній більшості п'ють гарячий шимарон  :yerbadrinker:


:) Я цікавлюся не відмінностями між назвами шимаррао і шимаррон, а тим, чи називають шимаррао і шимарроном холодну версію промивки? Чи бразильці просто слово "мате" замінили національним відповідником "шимаррао/шимарроном", а аргентино-парагвайське терере в них також називається терере? Бо, чесно кажучи, дивно спостерігати, як у бразильських роликах заливають єрву гарячою водою і називають це шимаррао, а в іншому відео - крижаною, і теж охрещують напій шимаррао. ??? Є ще варіант "Chimarrão e Tereré", це як, мате-терере? :)

Оффлайн Cebador

  • Yerba favorita: Natura
  • Администратор
  • Мате Гуру
  • *****
  • Сообщений: 8567
  • Лайков: 925
  • Координатор Клуба
Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #12 : 05 Августа 2014, 23:29:47 »
І знову запитання до знавців. Шимаррао чи то шимаррон - це бразильський відповідник до мате (саме гарячого) чи цими назвами позначають і холодний варіант напою? Бо хоч на бразильських упаковках єрви й пишуть "для терере", всюди в інтернеті вони що гарячу, що холодну версію напою називають шимаррао/шимарон.  

Нехай sao007 виправить,  бо він безсумнівно більш обізнаний в цьому питанні (це доречі стосується його ніка), але якщо я не помиляюсь, різне вимовлення цього слова походить від особливостей двох різних мов: якщо іспанська - то "...ао", якщо португальска - то "...ão" - завжди вимовляється як "...он" і в жодному разі не від холодного/гарячого приготування напою. Бразильці в переважній більшості п'ють гарячий шимарон  :yerbadrinker:
« Последнее редактирование: 05 Августа 2014, 23:32:11 от Cebador »
"...во всём, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними..." Матфея 7:12
PS: "не пытайся вынуть пало из глаза, не вынув бомбижьи из калабаса" - индейская народная мудрость :)

Оффлайн DIaMONd88

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #11 : 05 Августа 2014, 19:52:37 »
І знову запитання до знавців. Шимаррао чи то шимаррон - це бразильський відповідник до мате (саме гарячого) чи цими назвами позначають і холодний варіант напою? Бо хоч на бразильських упаковках єрви й пишуть "для терере", всюди в інтернеті вони що гарячу, що холодну версію напою називають шимаррао/шимарон.

І ще. Традиційно бразильці насипають добрячий вершечок трави, так, щоб він утворював цілу Джомолунгму над поронго. Вони цей вершечок зрештою промивають чи ні? Бо я ні в ютьюб-роликах, ні на фотках цього ніколи не помічав. Припускаю, що смарагдову шапку бразильці не заливають, щоби зберігати водяну кишеню, інакше в посудинці утвориться "бололо" і бомба просто заб'ється.

До того ж, поки в поронго залишається суха шапка, напій не розхлюпується за межі гарбузика.
« Последнее редактирование: 05 Августа 2014, 20:00:03 от DIaMONd88 »

Оффлайн DIaMONd88

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #10 : 01 Августа 2014, 19:47:57 »
Натрапив на повчальний мультфільм для дорослих. А для дорослих він не через грубі жарти чи пікантні сцени. Просто в цій анімації немає ні звіряток, ні супергероїв, а є тільки куя, бомба і єрва. І створили її для тих, хто хоче навчитися готувати шимаррао. Тож дітям теж можна дивитися. :)

P. S. Поважні матемани нічого нового в цьому ролику не побачать, окрім, хіба що, візуалізації тієї водяної кишені, про яку неодноразово згадував sao007.


Оффлайн DIaMONd88

Re: По нашему! По-бразильски! (шимаррао etc.)
« Ответ #9 : 06 Мая 2014, 19:00:44 »
Матемани, як ми могли проґавити таку важливу дату в календарі? 24-го квітня в Бразилії відзначають День шимаррао і барбекю. Сподіваюся, ви в цей день хоча б тримали калабасу в руці й заочно відсвяткували?

Натрапив не чергову цікаву статтю про День шимаррао. Її прочитання - це, особисто для мене, ще кілька маленьких відкриттів. Ви, певно, чули, що слово "шимаррао", яке побутує в Бразилії, походить від іспанського слова "шимаррон". А знаєте, як перекладається останнє? "Здичавілий, дикий, такий, що харчується упольованим".

У XVI столітті на півдні Бразилії єрву мате називали "диявол-травою". Ініціатива йшла від єзуїтських священиків у Гуаїрі. Тим вистачило століття, щоб так мате більше не називати. Пиття напою навіть почали пропагували серед населення з метою зменшити споживання алкоголю.

Ось так. Ну і звісно поділюся посиланням на оригінал.

Dia do Chimarrão: símbolo do Sul do Brasil é comemorado neste dia 24


 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15